الشروط والأحكام

كونيكتيد عبر بريد قطر

تطبق الشروط التالية (كما هي معرّفة أدناه) على خدمة كونيكتيد، المقدمّة من بريد قطر، وهي الشركة القطرية للخدمات البريدية (والمشار إليها بـ "بريد قطر"، "نحن"، "الخاص بنا/لنا") [و/أو من قبل أي مزوّد خدمة مفوّض من قبل بريد قطر]. هذه الخدمة مقدمّة إليك ("العضو"، "أنت"، "الخاص بك"). وللحصول على خدمة كونيكتيد ("الخدمة")، يتوجب عليك الموافقة على الالتزام بالشروط والأحكام التالية ("الشروط والأحكام") – وأي تعديلات أو تحديثات قد تطرأ من وقت إلى آخر - وأي قوانين وسياسات وقواعد عمل ذات صلة يعمل بريد قطر على نشرها من وقت لآخر على موقع كونيكتيد الإلكتروني (www.connected.qa) ("الموقع"). لقد تأسست الشركة القطرية للخدمات البريدية بموجب القوانين القطرية تحت رقم التسجيل 67295.

تلغي هذه الشروط وتحلّ محل أي شروط سابقة للخدمة في أي وقت من الأوقات. ويخضع حساب كونيكتيد لكافة الشروط والأحكام التالية:

1. التعريفات

الشروط الإضافية: أي شروط إضافية نقوم بنشرها من وقت لآخر والتي قد تختلف عن هذه الشروط أو تكمّلها.

الشروط: هي هذه الشروط والأحكام الأساسية التي تطبق على الخدمة ويتم تعدليها من وقت لآخر. وتضم هذه الشروط أي شروط إضافية وشروط الاستخدام وسياسة الخصوصية التي يتم نشرها على موقع كونيكتيد الذي يملكه بريد قطر، وحسبما يتم تعديله من وقت لآخر.

موقع كونيكتيد الإلكتروني الذي يملكه بريد قطر: www.connected.qa

عنوان التسليم: عنوانك البريدي المحلي كما هو محدد في طلب التسجيل في موقع كونيكتيد.

GST: ضريبة السلع والخدمات، وهو تعبير يشمل أي ضريبة ذات طبيعة مماثلة - بغض النظر عن تسميتها – والتي قد تكون سارية او مطبقة بين الحين و الاخر.

البضائع: أي حزمة أو بضائع أو سلع تكون موضوع الخدمة المقدمة من قبل بريد قطر بموجب هذه الشروط والأحكام.

العضو: الفرد أو الكيان المُحدد في طلب تسجيل حساب كونيكتيد الذي تم إنشاؤه من خلال الموقع الإلكتروني.

التاجر: أي تاجر على الإنترنت أو مزوّد خدمة يقوم ببيع السلع غير المحظورة عبر موقع مرخص له على الإنترنت ويقوم بالشحن إلى أي من بلدان المصدر التي تتواجد فيها خدمة كونيكتيد، ويسمح باستخدام بطاقة إئتمان دولية.

خزانة الطرود: هي خزائن توصيل الطرود عبر الخدمة الذاتية لدى بريد قطر، وهي خزائن متوفرة في مواقع مختلفة في قطر، يتم توصيل أية حزمة أو بند إليها والاستلام من خلالها.

المواد المحظورة: أي مادة ضارة أو خطيرة أو قابلة للاشتعال أو غير قانونية أو متفجرة أو هجومية/مسيئة (بما فيها المواد المشعة) أو يحتمل أن يكون بها مواد ضارة أو خطيرة أو قابلة للاشتعال أو غير قانونية أو متفجرة أو هجومية/مسيئة أو مشعة أو يمكن أن تسبب ضرراً لأي إنسان أو ممتلكات، سواء تلك التي نصت عليها القوانين أو غيرها، أو تم تصنيفها كضارة أو خطيرة أو قابلة للاشتعال أو غير قانونية أو متفجرة أو هجومية/مسيئة من قبل المنظمة العالمية للنقل الجوي (أياتا) أو المنظمة الدولية للطيران المدني أو الحكومة القطرية أو أية جهة حكومية أو سلطة معنية أو أية منظمة أخرى في بلد المنشأ و/أو بلد المقصد.

نقطة الاستلام الذاتي: مكتب البريد أو خزانة الطرود التي يختارها العضو من خلال الموقع الإلكتروني لاستلام الشحنة.

الشحنة: تعني جميع الطرود التي يتم شحنها إليك بأي وسيلة من وسائل النقل (النقل البحري، الجوي، البري). وتجري مناولة أية شحنة وفقًا للمسؤولية المحدودة المنصوص عليها هنا في الشروط والأحكام.

كونيكتيد من بريد قطر: الخدمة التي يوفرها بريد قطر وتشمل – على سبيل المثال لا الحصر - تقديم و/أو تسديد الفواتير وتجديد البوالص على الإنترنت نيابة عن مزودي الخدمة، وخدمات الشحن والتسوق وغيرها من الخدمات التي يمكن إضافتها من وقت لآخر. ويمكن الوصول إلى هذه الخدمة عبر الرابط www.connected.qa

بلد المصدر لكونيكتيد من بريد قطر: الدولة التي يوجد لكونيكتيد فيها عنوان لتوفير خدمات الشحن والتسوق، بما فيها الولايات المتحدة الأمريكية والمملكة المتحدة، ويمكن أن يختلف اختيارك لبلد المصدر حسب مشترياتك.

عنوان كونيكتيد من بريد قطر: عنوان كونيكتيد الفعلي في بلد المصدر الذي توفره كونيكتيد لك لأهداف توفير الخدمة، ويحق لكونيكتيد تغيير هذا العنوان حسبما تراه مناسباً، أو إضافة عنوان جديد من وقت لآخر.

تمت إضافة عناوين للفقرات بهدف تسهيل الإشارة إليها فقط، ولن يكون لها أي تأثير على تفسير الأحكام لهذه الشروط.

2. الخدمة

1.2. تمكنك خدمة كونيكتيد من بريد قطر من التسوق والشراء من أي موقع بيع على الإنترنت، شريطة أن يكون هذا الموقع موهلا للعمل والشحن إلى بلد المصدر لكونيكتيد، وأن يتم توصيل السلعة التي تم شراؤها إلى عنوان التوصيل الخاص بك، أو أن تقوم أنت باستلامها من نقطة الاستلام الذاتي كخزائن الطرود أو الفروع التابعة لنا.

2.2. تشمل الخدمة:

  1. يتوجب عليك عدم استخدام أو السماح لأي شخص آخر باستخدام أي جزء من الخدمة لأي أهداف غير مسموح بها أو غير قانونية بأي شكل من الأشكال.
  2. تسليم السلعة التي تم شراؤها لعنوان التسليم الخاص بك أو نقطة الاستلام الذاتي.

3.2. يتوجب عليك عدم استخدام أو السماح لأي شخص آخر باستخدام أي جزء من الخدمة لأي أهداف غير مسموح بها أو غير قانونية بأي شكل من الأشكال.

4.2. رغم ان هدفنا هو توفير الخدمة دائمًا وبأعلى جودة، إلا أنه لا يمكننا ضمان توفر الخدمة في جميع الأوقات.

5.2. نحتفظ بالحق، وفي جميع الأوقات، بتخفيض درجة الخدمة أو تعليقها أو تغييرها أو إلغائها و/أو فصلها أو أي جزء منها في أي وقت من الأوقات حسبما نراه مناسباً في تقديرنا دون إشعار أو تفسير مسبق.

3. حساب كونيكتيد عبر بريد قطر

1.3. للتسجيل في الخدمة، ينبغي عليك استكمال طلب إنشاء وتسجيل حساب كونيكتيد على موقع كونيكتيد الإلكتروني، وسداد رسوم التسجيل التي تدفع مرة واحدة فقط، أو كما يُطلب منك. كما ويتوجب عليك قراءة هذه الشروط والأحكام وفهمها والموافقة عليها.

2.3. تتعهد بتوفير جميع الوثائق والمعلومات الشخصية التي تثبت هويتك كما يُطلب منك، وذلك حتى تقوم كونيكتيد بالتحقق من صحتها، وتوافق انت على أن تقوم بإشعارنا في حال حدوث أي تغيير على هذه المعلومات.

3.3. تقر وتوافق على أن حساب كونيكتيد الخاص بك هو فقط لأهداف الحصول على الخدمات الواردة في هذه الشروط والأحكام وأنه لن يتم استخدامه أو استخدام تفاصيل هذا الحساب لأية أهداف أخرى. وتشتمل تفاصيل الحساب – على سبيل المثال لا الحصر - عنوان لإرسال الفواتير أو عنوان توصيل البريد الشخصي أو عنوان السكن أو المعلومات الشخصية للاتصال بك. ويمكن أن يؤدي أي انتهاك لهذا الشرط إلى إلغاء حسابك حسب تقديرنا وقرارنا الخاصيين، مع إشعار الجهات الامنية المختصة و/أو السلطة الحكومية المعنية.

4. الفترة الزمنية

مع مراعاة أحكام الفقرة 2.5.، سنبدأ بتوفير الخدمة اعتباراً من تاريخ تفعيل حساب كونيكتيد الخاص بك، وتصبح هذه الشروط والأحكام سارية المفعول ومُلزمة في حينها، شريطة إنهاء كافة متطلبات إنشاء الحساب ودفع الرسوم وتفعيل الخدمة، أو أية متطلبات أخرى ملزمة، وسنستمر بتوفير الخدمة ما لم يتم إغلاق الحساب بموجب الفقرة 15 من هذه الشروط والأحكام.

5. إلتزامات العضو

1.5. تقع على العضو كامل المسؤولية القانونية بـ:

  1. استخدام الخدمة بموجب هذه الشروط والأحكام.
  2. عدم استخدام الخدمة/الحساب و/أو السماح لطرف ثالث باستخدامها لأية أهداف غير قانونية أو غير أخلاقية أو بذيئة أو احتيالية أو أية أهداف أخرى ممنوعة من قبلنا أو من قبل مواقع البيع الإلكترونية أو أية قوانين وأنظمة أخرى مطبّقة وسارية المفعول
  3. الالتزام بهذه الشروط جميعها والامتثال لها في جميع الأوقات.
  4. توفير جميع المعلومات الضرورية المطلوبة عند التسجيل بخدمة كونيكتيد بشكل دقيق وكامل.
  5. ضمان بقاء حساب كونيكتيد الخاص بك آمن وسري ومحدّث وغير مكشوف لأي شخص آخر.
  6. بيان واستكمال وتحديث عنوان التوصيل الخاص بك وحساب كونيكتيد وعنوان كونيكتيد بشكل صحيح وواضح كما هو مطلوب أثناء شرائك للسلعة من موقع البيع الإلكتروني.
  7. تسديد جميع المصاريف الخاصة أو المتعلقة باستخدامك للخدمة.
  8. دفع ثمن مشترياتك للتاجر مباشرة على موقعه على الإنترنت، ويشمل ذلك سعر السلعة التي تم شراؤها ومناولتها ورسوم الشحن المحلية وكافة رسوم وضرائب المبيعات المستحقة. وسوف لن نقبل نيابة عنك أي سلع تستحق عليها رسوم بريدية أو أي سلع واجبة الدفع نقدًا عند الاستلام.
  9. ضمان استخدام الخدمة وفقًا لكافة القوانين والأنظمة المحلية المعمول بها في بلد المنشأ و/أو بلد المقصد، إضافة إلى القوانين الدولية الأخرى السارية المفعول.
  10. لتأكد من أن السلعة التي تم شراؤها غير محظورة من قبل بلد المنشأ و/أو بلد المقصد.
  11. لضمان تسليم الشحنة الخاصة بك بالشكل الصحيح، عليك التأكد من شحن السلع التي تم شراؤها إلى عنوان كونيكتيد الصحيح، وليس إلى عنوان آخر.
  12. الذهاب شخصيا لاستلام السلعة المرسلة أو تسلمها.
  13. التأكد من سلامة السلعة المرسلة وعدم تلفها عند استلامها.
  14. التأكد من أن شحنتك غير مرتبطة بأي عمل ممنوع بموجب أي قوانين وأنظمة معمول بها.
  15. التأكد من أن شحنتك غير متجهة إلى أي وجهة محظورة.
  16. بعد 3 أشهر من الإبلاغ بتغيير عنوان المستودع عبر جميع القنوات، لن تكون كونيكتيد مسؤولة عن فقدان أي شحنة يتم إرسالها إلى عنوان المستودع القديم.
  17. التأكد من أن السلعة غير محظورة أو غير مقبولة بموجب أية قوانين وأنظمة محلية معمول بها، إضافة إلى القوانين الدولية الأخرى السارية المفعول.
  18. إبراء ذمتنا وتعويضنا في جميع الأوقات عن جميع المطالبات أو الإجراءات أو القضايا من قبل أي طرف كان، وضد جميع الأضرار والتكاليف والرسوم والنفقات (بما فيها الرسوم القانونية الخاصة بقضايا التعويض) التي قد نتكبدها أو نتحملها نتيجة للخدمة المقدمة لك.
  19. عليك القيام بإلغاء طلبك لدي البائع قبل وصول السلعة المطلوبة الي مستودعاتنا إن كنت تود إلغاء ذلك الطلب

2.5. استلام أية شحنة مخالفة قد يؤدي إلى مصادرتها، أو إعادتها للمُرسٍل (التاجر)، أو إتلافها، إضافة إلى إشعار الشرطة و/أو السلطة الحكومية المختصة.

3.5. نحتفظ بحقنا في تحويلك إلى السلطات المعنية للمحاكمة الجنائية بموجب القانون، أو اتخاذ أي إجراء آخر متوفر قانونياً لتعويضنا عن الأضرار الناتجة عن أعمالك.

4.5. نحتفظ بحقنا، حسب تقديرنا، في:

  1. فتح وتفتيش جميع السلع التي نستلمها نيابة عنك، لأي سبب من الأسباب، ودون أن نتحمل أي مسؤولية.
  2. الامتناع عن نقل أي شحنة في أي وقت بعد استلامها إذا كانت ستتسبب في أي ضرر أو تأخير لشحنات أخرى أو معدات أو موظفين، أو عندما تكون محتويات الشحنة محظورة بموجب القانون أو مخالفة لأحكام هذه الشروط.
  3. التخلص من أي سلعة بأي شكل قانوني نراه مناسباً دون تحمل أي مسؤولية تجاهك في حالة لم يتم دفع الرسوم المطلوبة خلال ثلاثين (30) يوماً من تاريخ استلام الشحنة.
6. مسؤوليتنا

سنقوم بإعلامك بالمبلغ الذي يتوجب عليك دفعه، كرسوم الشحن والتخليص، والرسوم الجمركية، وضريبة السلع والخدمات، أو أي ضرائب ومصاريف أخرى على الخدمات (إن وجد) وأية رسوم أخرى معمول بها - كما هو مشار إليه في الفقرة 7. خدمة كونيكتيد من بريد قطر هي خدمة مستقلة، لسنا وكلاء لأي مواقع بيع إلكترونية أو فعلية ولا نعمل بأي صفة أخرى

7. الدفع

1.7. إنك توافق وتقر على أن تدفع لنا:

  1. رسوم حساب كونيكتيد والتي تُدفع لمرة واحدة فقط عند التسجيل في الخدمة.
  2. أجور الشحن وفقًا للأسعار المعمول بها والتي تنطبق على شحنتك، والمبينة في الموقع الإلكتروني أو وفقًا لما قد يتم تعديله بين الحين والآخر.
  3. جميع الضرائب و الرسوم الحكومية وأي رسوم أخرى مستحقة لطرف ثالث تكون واجبة الدفع على شحنتك.
  4. الرسوم الجمركية والضريبية وضريبة السلع والخدمات السارية من وقت لآخر، إن كانت سارية ، وذلك وفقًا للرسوم الضريبية المحلية المعمول بها.
  5. أي رسوم شحن إضافية، في حال عدم إلتزام السلع المشحونة بالإرشادات المحددة الخاصة بالتوصيل.

2.7. تغطي أجور الشحن عملية المناولة والشحن الخارجي والتوصيل المحلي من عنوان كونيكتيد إلى عنوان التوصيل الخاص بك أو نقطة الاستلام الذاتي. ويحق لنا تغيير أجور الشحن من وقت لآخر دون الحاجة إلى إشعارك أو إشعار أي طرف ثالث.

3.7. توافق على تسديد جميع رسوم الشحن المعمول بها هذه وغيرها من الرسوم المستحقة قبل توصيل السلع المشحونة على عنوان التوصيل الخاص بك أو توفيرها للاستلام الذاتي في أي نقطة من النقاط المخصصة لذلك، بغض النظر عن الشخص الذي تقدّم بالطلب باستخدام حسابك.

4.7. سوف لن نقبل سوى الدفعات التي تتم من خلال موقع كونيكتيد الإلكتروني، أو بخلاف ذلك، وفقًا لما يتم تحديده من قبل كونيكتيد فقط.

5.7. يتوجب تسديد الدفعات بالكامل، ويحق لبريد قطر احتجاز السلع المشحونة التي لم يتم تسديد تكاليف شحنها بالكامل، كما نحتفظ بحقنا في التخلص من أي سلع مشحونة بأي شكل قانوني نراه مناسباً وفقًا لهذه الشروط.

6.7. إذا ما تم اعتبار الشحنة ممنوعة أو خطرة و/أو غير قانونية، فإنك تتعهد بتعويضنا عن تكاليف تخزين الإرسالية وأجور شحنها ورسوم الجمارك والضرائب التي نتكبدها، وكافة المطالبات والخسائر والغرامات والنفقات التي تكبدناها. كما نحتفظ بحقنا في التخلص من الشحنة بأي أسلوب نراه مناسباً في حال فشلك بتسديد كافة الرسوم خلال 30 يوماً من إبلاغك بذلك.

8. الأنظمة الجمركية وأنظمة التخليص والمواد المحظورة

1.8. تعتبر أنت مسؤولاً عن الاستفسار والبحث والالتزام بأنظمة الاستيراد والتصدير الخاصة ببلد المنشأ و/أو بلد المقصد.

2.8. عليك مراجعة المواقع الإلكترونية الخاصة بالسلطات الحكومية في بلد المنشأ و/أو بلد المقصد للحصول على أحدث المعلومات حول الرسوم الجمركية السارية والأنظمة المتعلقة بالمواد المحظورة/الممنوعة وأي قضايا تنظيمية أخرى قد تؤثر على السلعة/الشحنة

3.8. تقر وتوافق بأنه حق للسلطات الجمركية في بلد المنشأ احتجاز أي شحنة و لأي سبب من الأسباب الذي تراه مناسباً، و سوف لن نكون مسؤولين تجاهك عن أي نتائج قد يسببها هذا التأخير.

4.8. توافق على أن السلع/الشحنة الخاصة بك تعتبر غير مقبولة في حال:

  1. كانت المادة محظورة.
  2. لم يتم تقديم بيان جمركي عندما يكون ذلك مطلوباً بموجب الأنظمة الجمركية المعمول بها.

5.8. تفهم وتوافق بأننا لن نشحن، وأنه يتوجب عليك عدم محاولة شراء وشحن، أي سلع غير مقبولة كما هو مذكور في الفقرة أعلاه.

6.8. أنت وحدك المسؤول عن أي وكل خسارة أو ضرر قد نتعرض له نحن و/أو أي طرف ثالث نتيجة لانتهاك الفقرة 8 هذه.

7.8. يمكنك الرجوع هنا لقراءة قائمة المواد/السلع التي تعتبر غير مقبولة والتي تم إعلامنا بها حتى الحين من قبل السلطات المعنية. هذا ويحق للسلطات المعنية تعديل هذه القائمة من وقت لآخر حسبما تراه مناسبًا، ولا يتحمل بريد قطر أي مسؤولية عن محتويات هذه القائمة ولن نكون مسؤولين عن فقدان أو حدوث أي ضرر يلحق بك نتيجة لأي أخطاء أو سهو.

8.8. تخضع جميع المواد المستوردة والشحنات لعملية التخليص الجمركي.

9.8. توافق على أن تقوم السلطات الجمركية بحجز الشحنات التي تخضع للرسوم الجمركية. سوف يتم إعلامك عن حالة شحنتك، وقد يتم الإفراج عنها بعد فحصها من قبل السلطات الجمركية بحضورك أو بحضور من ينوب عنك وبعد دفع الرسوم الخاصة بالسلطات الجمركية.

10.8. توافق على أن استيراد المواد الخاضعة للرقابة ضمن شحنتك يتطلب الحصول على موافقة السلطات الجمركية والجهات المسئولة. سوف يتم حجز المواد الخاضعة للرقابة بعد إبراز رخصة استيراد ودفع الرسوم المستحقة للسلطات الجمركية المختصة.

11.8. في حال تم طلب ذلك – وفي أي وقت من الأوقات - من قبل بريد قطر أو السلطات الجمركية المعنية أو أية سلطة حكومية أخرى، يتوجب عليك تقديم ما يلي:

  1. بيان التصدير لأي مادة أو شحنة تتجاوز قيمتها 2500 (ألفان وخمسمائة دولار أمريكي) أو ما يعادلها قبل شحنها إلى عنوان التوصيل الخاص بك. أنقر هنا للحصول على النموذج.
  2. جميع الفواتير و/أو أي الوثائق الأخرى التي تتعلق بالطرود، بغض النظر عن قيمتها.
  3. وثيقة الهوية والمعلومات الشخصية عند الطلب.
9. التوصيل والاستلام الشخصي وإعادة التغليف

1.9. سوف لن يتم توصيل المادة إلا إلى عنوان التوصيل أو نقطة الاستلام الذاتي، حسب الطلب.

2.9. سيتم اتخاذ كافة الإجراءات اللازمة لتوصيل الشحنة ضمن الإطار الزمني المشار إليه على موقع كونيكتيد.ويستثنى من هذا المناطق الأمنية التي عادة ما تتسبب ببعض التأخير. لن نعمل على التوصيل أيام الجمعة والعطل الرسمية، ولن نتحمل مسؤولية أي تأخير في التوصيل لأي سبب من الأسباب.

3.9. نحتفظ بحقنا في رفض توصيل الشحنة أو وضعها في الاستلام الذاتي إذا لم يتم تسديد جميع المبالغ المستحقة بشكل كامل.

4.9. توافق على أن الوزن الحجمي الفعلي لشحنتك قد يختلف بمقدار نصف كيلوغرام كحد أقصى وأنك لن تحملنا أية مسؤولية نتيجة لهذه الاختلافات.

5.9. يتم توصيل الشحنة إلى عنوان التوصيل الخاص بالعضو وليس بالضرورة للعضو نفسه الوارد اسمه في الحساب.

6.9. يتم شحن المادة (بغض النظر عن وزنها) فقط بعد وصولها إلى عنوان كونيكتيد وبعد قيامك بتسديد جميع الدفعات المستحقة لنا بالكامل.

7.9. بهدف تسهيل عملية الشحن، يحق لنا- وفقًا لتقديرنا الخاص- ونيابة عنك أن نقوم بـ:

  1. إتمام أي وثائق مطلوبة بموجب القوانين والأنظمة المعمول بها.
  2. تمثيلك كعميل شحن لأغراض المعاملات الجمركية والتصدير، وكمستلم فقط لغرض تعيين وكيل تخليص جمركي للقيام بإجراءات التخليص الجمركي للشحنة وإدخالها.
  3. إعادة توجيه الشحنة إلى عنوان آخر لدى طلبك لذلك.

8.9. إذا فشلت أو رفضت:

  1. تسديد جميع رسوم الشحن أو الرسوم الأخرى.
  2. قبول الاستلام.
  3. دفع رسوم التوصيل.
  4. استلام الشحنة.
  5. أو إذا كانت المادة ممنوعة أو اعتبرت غير مقبولة لأي سبب من الأسباب،

فيحق لنا وفقًا لتقديرنا الخاص:

  1. الاتصال بك، إذا أمكن ذلك، للاتفاق على الإجراء المناسب لاتخاذه.
  2. إعادة الشحنة إلى المُرسِل (التاجر) على نفقتك الشخصية.
  3. التخلص من الشحنة بأي شكل قانوني نراه مناسبًا بدون تحمل أي مسؤولية تجاهك.

9.9. توافق بأحقية فرض رسوم إضافية من قبلنا لإعادة الشحنة إلى المُرسِل (التاجر) أو التخلص منها أو إتلافها، بأي طريقة مناسبة، على أن يتم إشعارك بهذه الرسوم الإضافية فور استحقاقها.

10.9. يمكنك اسخدام حساب كونيكتيد الخاص بك لاختيار نقطة الاستلام الذاتي (إن وجد) قبل شحن الطرد من عنوان كونيكتيد.

11.9. فور وصول الشحنة إلى نقطة الاستلام الذاتي، سيتم إشعارك بذلك من خلال البريد الإلكتروني، ويتوجب عليك الموافقة على استلام الشحنة من نقطة الاستلام الذاتي و ضمن الإطار الزمني المحدد في البريد الإلكتروني.

12.9. نحتفظ بحقنا في مراجعة أو تعديل أو إزالة قائمة نقاط الاستلام الذاتي أو خزائن الطرود من وقت لآخر وإجراء تغييرات عليها دون أي إشعار مسبق لك و/أو لأي طرف ثالث.

13.9. يمكنك الدخول إلى حساب كونيكتيد الخاص بك للتأكد من حالة توصيل شحنتك.

14.9. يحق لنا، وفقًا لتقديرنا الخاص، إعادة تغليف أي طرد قبل شحنه من عنوان كونيكتيد إلى عنوان التوصيل الخاص بك أو نقطة الاستلام الذاتي.

15.9. تتعهد أنت، أنه و في حال إقتراح في حال إعادة التغليف، بأن تقوم بدفع رسوم إعادة التغليف لنا عن كل طرد أعيد تغليفه، ويمكن الحصول على قائمة برسوم إعادة التغليف على موقع كونيكتيد الإلكتروني. ويحق لنا تغيير رسوم إعادة التغليف دون أي إشعار مسبق لك و/أو لأي طرف ثالث.

16.9.تقر وتوافق أن إعادة تغليف أي طرد قد يبطل ويلغي أحقيتك في إعادة السلعة للمُرسِل (التاجر) أو استرجاع المبلغ المدفوع أو تبديلها أو الحصول على خصم أو غيرها من السياسات المعمول بها من قبل المُرسِل (التاجر). وسوف لن يتحمل بريد قطر مسؤولية أي خسارة أو ضرر أو أي مسؤولية قد تلحق بك أو تتعرض لها بهذا الخصوص.

10. تبديل السلع أو إعادتها

1.10. حيث أننا نوفر فقط عملية شحن الطرود من عنوان كونيكتيد إلى عنوان التوصيل الخاص بك أو نقطة الاستلام الذاتي (وفقًا لطلبك)، فإننا لن نقبل أي مطالبة لإسترجاع المبلغ المدفوع أو الخصم أو التبديل أو الإعادة لأي سلعة في الشحنة, وتقع عليك وحدك مسؤولية التواصل والتعامل مع المُرسِل (التاجر) مباشرة فيما يتعلق بأية عملية لإسترجاع المبلغ المدفوع أو إعادة السلعة أو الحسم أو التبديل، إضافة إلى سياسات ضمان إعادة أموالك وإجراءاتها، والتي ستتم بموجب سياسات المُرسِل (التاجر) وإجراءاته.

2.10. لتبديل أو إعادة سلعة ما، تتحمل أنت مسؤولية إعادتها إلى المُرسِل (التاجر) وعلى نفقتك الخاصة. وقد يعمل بريد قطر، بإرادته دون أن يكون ملزما لذلك، على اقتراح خدمة يمكنك استخدامها لتبديل السلع أو إعادتها.

3.10. يمكنك ترتيب عملية الإعادة معنا لإعادة سلعة ما إلى المُرسِل (التاجر) أثناء وجودها في بلد المصدر لكونيكتيد من خلال إعلامنا كتابيًا. وتخضع عملية الإعادة هذه لرسوم خدمة وتكلفة التوصيل المحلي. وفي حال تقديم المُرسِل (التاجر) لهذه الخدمة محلياً وبشكل مجاني، يتوجب عليك توفير ملصقة إعادة لنا. وبغض النظر عن أية عمليات إعادة محلية ومجانية، ستقع عليك مسؤولية دفع كافة رسوم الخدمات حسبما تعلمك به كونيكتيد.

11. التعويض

1.11. أنت توافق على حماية، وتعويض، وإخلاء مسؤولية، وإبراء ذمة بريد قطر والشركات التابعة له وفروعه ومدرائه وعملائه وموظفيه في جميع الأوقات من أي خسائر أو أضرار أو مطالبات أو نفقات أو مطالب أو أعمال أو إجراءات أو رسوم أو نفقات أو عقوبات أو غرامات أو أي تكاليف أخرى بما فيها أتعاب المحاماة المعقولة التي تنشأ عن استخدام الخدمة أو تكون متعلقة بها أو لأي سبب آخر.

2.11. دون الإحلال بأي بند من بنود هذه الشروط والأحكام، لن نكون مسؤولين عن أي تكاليف أو نفقات أو خسائر أو غرامات أو عقوبات مفروضة، أو خسائر أو أضرار يتم تكبدها بسبب انتهاكك أو عدم إلتزامك بأي من هذه الشروط والأحكام، أو نتيجة لاحتجاز أو مصادرة شحنتك أو سلع ضمنها من قبل أي سلطات جمركية أو حكومية. و سوف تقوم أنت بموجب هذه الشروط و الأحكام بحمايتنا وتعويضنا وإبراء ذمتنا وإخلاء مسؤوليتنا ووقايتنا ضد أي كلفة أو نفقة أو غرامة أو عقوبة أو خسارة.

12. تحديد المسؤولية والضمانات

1.12. سوف لن يكون بريد قطر مسؤولا في أي حال من الأحوال ولأي سبب من الأسباب وفقًا لهذه الشروط والأحكام أو غير ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، عن:

  1. أي خلل أو عيب في أية سلعة، سواء كانت معروفة لنا أم لا، في أي وقت من الأوقات قبل إرسالها لك.
  2. أي إدخال غير مكتمل أو غير كاف أو خاطئ لعنوان كونيكتيد على موقع التاجر الإلكتروني.
  3. إخفاق التاجر في التوصيل ضمن مدة زمنية معقولة إلى عنوان كونيكتيد المعني.
  4. إخفاق أي طرف أو التاجر بتوفير معلومات كاملة وكافية عن السلعة الخاصة بك إلى كونيكتيد قطر أو تقديم بيان جمركي غير دقيق لأهداف التخليص الجمركي أو لأهداف تنظيمية وللتوصيل.
  5. أي عملية تغليف غير كافية أو غير صحيحة أو إدراج عنوان خاطيء لأي سلعة ضمن شحنتك من قبل التاجر.
  6. أي عملية تغليف غير كافية أو غير صحيحة لأي سلعة في الشحنة في أي وقت من الأوقات قبل التوصيل لك.
  7. أي إدعاء بالتوصيل من طرف التاجر إلى عنوان كونيكتيد، حيث لا يوجد إثبات توصيل أو إقرار بالاستلام وتوقيع في عنوان كونيكتيد.
  8. إخفاقك باستلام الشحنة أو تسلمها بعد إشعارك بوصولها.
  9. أي خطأ مهما كان سببه ناتج - بما في ذلك ودون الاقتصار على - عن إجراءات غير مصرح بها من طرفك أو إهمال أو الاخفاق باستخدام الخدمة بموجب هذه الشروط والأحكام.
  10. أي خسائر أو تكاليف أو مسؤولية أو أضرار أو نفقات قد تظهر بشكل مباشر أو غير مباشر نتيجة استخدام الخدمة لأي سبب من الأسباب.
  11. أي إخفاق أو تأخير في توفير الخدمة أو أي جزء منها سببه أحداث خارجة عن سيطرتنا.
  12. أي خسارة أو أضرار غير مباشرة أو ناتجة عن أو مرتبطة - على سبيل المثال لا الحصر - خسارة للأرباح والأعمال وتوفير المتوقع، حتى في حال تم إشعارنا بخسائر أو أضرار كهذه قبل قبول الشحنة أو بعده، كإخفاقنا في أداء أي من التزاماتنا بموجب هذه الشروط والأحكام، نتيجة لظروف خارجة عن سيطرتنا - بما في ذلك ودون الاقتصار على - اندلاع الحرب أو أي إجراء حكومي أو إنفجار أو حادث أو اضطرابات مدنية أو أعمال شغب أو نزاع صناعي أو إضراب أو إغلاق أو توقف أو قمع العمال، الناتجة عن أي سبب كان بغض النظر عما إذا كان جزئياً أو كاملاً، أو الظروف المناخية أو الازدحامات المرورية أو الأعطال الميكانيكية أو تعطيل لأي وسيلة مواصلات أو أية قوة قاهرة أخرى، بما فيها الحريق أو الفيضان أو القضاء والقدر.
  13. ‌م. أي خسارة أو ضرر يتسبب بها موظفونا أو وكلاؤنا في الظروف التي:
    1. أنه إنتهاك لواجب حماية قانوني خاص بك و ذلك من قبلنا أو من أي من موظفينا أو عملائنا.
    2. أن تكون مثل هذه الخسارة أو الضرر غير ناتجة مباشرة أو لا يمكن توقعها بشكل منطقي ومعقول لهذا الانتهاك.
    3. أن يحصل تفاقم في الخسارة أو الضرر بسبب انتهاكك لأية أحكام تتعلق بهذه الشروط.
  14. أي خسائر أو أضرار أو تكاليف أو مسؤوليات أو نفقات قد تنشأ بشكل مباشر أو غير مباشر إذا لم تتمكن من استلام الخدمة لأي سبب من الأسباب.
  15. أي تأخير أو إخفاق في الحصول على الخدمة لأي سبب من الأسباب.

2.12. سوف لن تتجاوز مسؤوليتنا في أي حال من الأحوال القيمة النقدية الإجمالية للسلعة موضوع الشحنة أو 5,000 دولار لكل سلعة، أيهما أقل.

3.12. كما و لن نكون مسؤولين في أي حال من الأحوال عن أية تقلبات في أسعار العملات والتي قد تنشأ نتيجة لدفعات يتم تسديدها للتاجر.

4.12. نحتفظ بحقنا، وفقًا لتقديرنا الخاص، بتعديل أسعار الخدمة من وقت لآخر.

5.12. يتم تقديم هذه الشروط والأحكام، والخدمة، والمعلومات الواردة على موقع كونيكتيد الإلكتروني، واستخدام كافة المرافق ذات الصلة "بحالتها الأصلية، كما هي عليه" دون تقديم أي ضمانات صريحة أو ضمنية.

6.12. إلى أقصى حد يسمح به القانون المطبق، نُعفى من جميع التأكيدات والضمانات الصريحة والضمنية المتعلقة بالموقع الإلكتروني ومحتوياته، بما في ذلك و على سبيل المثال لا الحصر الضمانات المتعلقة بالمتاجرة، أو الملائمة لغرض معيّن، أو ما يمليه تعامل تجاري أو استخدام للتجارة. كما أننا لا نقدم أي تأكيدات أو ضمانات خاصة بجودة ودقة وتوافر واستمرارية موقع كونيكتيد الإلكتروني ومحتوياته أو أي تأكيدات أو ضمانات أخرى.

سوف نبذل أقصى جهدنا في توفير معلومات دقيقة ومحدثة على الموقع، إلا أننا لا نقدّم أي تعهدات أو ضمانات بدقتها أو دقة توقيتها أو كمالها.

سوف لن نكون مسؤولين عن أي أضرار وخسائر مباشرة، أو غير مباشرة، أو عرضية، أو خاصة، أو مترتبة، أو عقابية (بما فيها على سبيل المثال لا الحصر على الأضرار أو خسارة الأعمال أو التوفير أو الأرباح المتوقعة، وحتى لو تم إبلاغنا باحتمالية وقوع مثل هذه الأضرار مسبقا ، بغض النظر عن كيفية التسبب بها والناتجة عن أو فيما يتعلق بـ: 1) وصولك إلى أو استخدامك أو عدم قدرتك على استخدام أو الربط على موقع كونيكتيد الإلكتروني، 2) الاعتماد على معلومات على هذا الموقع أو أي تأخير أو عدم دقة في المعلومات أو في بثه، 3) أي تأخير أو إخفاق في توصيل السلعة أو توفيرها للاستلام الذاتي.

9.12. تخضع الاستثناءات والقيود المذكورة أعلاه إلى أقصى حد يسمح به القانون فقط.وسوف لن تتأثر أي من حقوقك القانونية كمستهلك التي لا يمكن استثناؤها أو تقييدها، بما فيها تلك الواردة بموجب قانون التجارة والمعاملات الإلكترونية رقم 16 لسنة 2010.

10.12. لا يقدم بريد قطر أي ضمانات حول موثوقية أو أصالة أي سلعة يتم شراؤها من موقع أي تاجر.

13. الظروف القاهرة

سوف لن يكون بريد قطر مسؤولا تجاهك عن أي تأخير، أو مخالفة، أو فشل في أداء التزاماتنا بموجب هذه الشروط والأحكام، أو أي خسائر، أو تكاليف، أو نفقات قد تتكبدها أنت، والتي تسبب بها - أو تساهم في حدوثها –و/أو عن أي حدث خارج عن سيطرتنا أو سيطرة أي من وكلائنا، بما في ذلك: الظروف الجوية السيئة، الحرائق، العواصف، الفيضانات، البرق، الزلازل، الانفجارات، الاضطرابات المدنية، العمليات الإرهابية، الحرب، العمليات العسكرية، التمرد، أعمال الشغب والعصيان المدني، الأوبئة، الإضرابات، عدم التمكن من الحصول على السلع، فشل أو تأخير الموردين أو المقاولين، الخلافات العمالية، القضاء والقدر، وأعمال أي حكومة أو هيئة حكومية.

14. الإشعارات والمطالبات

1.14. أي إشعار أو طلب أو أي مراسلات أخرى تتعلق بهذه الشروط والأحكام سوف تكون كتابية، وسوف يتم إرسالها بالبريد الإلكتروني إلى العنوان المذكور في حساب كونيكتيد الخاص بك أو إلى أي عنوان آخر تم تزويده مسبقاً بشكل كتابي.

2.14. يجب أن تكون أي مطالبة بالتعويض عن أي خسارة أو ضرر:

  1. مقدمة خلال 3 أيام من تاريخ تسليم الشحنة.
  2. كتابية.
  3. مرفق بالمطالبة النسخة الأصلية لإشعار الشحنة وأي وثائق ثبوتية أو فواتير أو إيصالات.
  4. تقدّم المطالبة إلى:

المدير (خدمة العملاء)
كونيكتيد من بريد قطر
الخليج الغربي – كورنيش الدوحة
كما يمكنك الاتصال بنا على: customerservice@connected.qa
رقم الهاتف: 104
ساعات العمل (توقيت قطر) هي كما يلي:
الأحد - الخميس 7:00 - 21:00
السبت 8:00 - 11:00 / 17:00 - 20:00
الجمعة مغلق
البريد الإلكتروني: يرجى الاتصال بنا عبر نموذج الاتصال الموجود علىhttp://www.Qatar Post.com/contact-us.html

15. إنهاء الخدمة

. إنهاء الخدمة1.15. نحتفظ بحقنا في إنهاء أو تعليق هذه الخدمة في أي وقت من الأوقات دون إبداء أي سبب.

2.15. مع عدم الإخلال بعمومية ما تقدم وبدون المساس بأي بند من هذه الشروط والأحكام، نحتفظ بحقنا في إنهاء أو تعليق استخدامك للخدمة في حال:

  1. سوء استخدام الخدمة من قبلك أو من قبل أي شخص آخر يستخدم حساب كونيكتيد الخاص بك.
  2. في حال اشتباهنا بمخالفتك لأي بند من بنود الشروط والأحكام الواردة هنا.
  3. عدم قيامك بتسداد أي مبالغ مستحقة.
  4. انتهاكك لأي من هذه الشروط والأحكام.

3.15. سوف لن يكون بريد قطر مسؤولا تجاهك أو تجاه أي طرف آخر عن أي ضرر أو خسارة أو كلفة أو نفقة تتكبدها أو تعاني منها نتيجة الإنهاء أو التعليق.

4.15. نحتفظ بحقنا في الحصول على تعويض و/أو بدل أضرار منك إضافة إلى أي مبالغ أخرى مستحقة بموجب هذه الشروط والأحكام أو غير ذلك.

5.15. يجوز لك إنهاء استخدامك للخدمة وإغلاق حسابك عن طريق إرسال إشعار كتابي وذلك قبل شهر واحد إلى عنواننا المذكور في الفقرة 14.

6.15. إن إنهائك لاستخدام هذه الخدمة لا يعفيك من أي مسؤوليات أو التزامات تراكمت قبل تاريخ الإنهاء، بما فيها - دون الاقتصار على - إلتزامك بتسديد أي رسوم غير مدفوعة.

16. التنازل

لا يشكل الإخفاق -في تطبيق و/أو ممارسة أي من الأحكام، بموجب هذه الشروط وفي أي وقت من الأوقات، تنازلاً عن هذا الحق.

17. حماية البيانات والخصوصية

1.17. تضع سياسة الخصوصية لكونيكتيد الشروط التي نتعامل بها مع أي معلومات شخصية نجمعها منك أو تقوم أنت بتوفيرها لنا. وتشكل سياسة الخصوصية جزءاً من هذه الشروط والأحكام حيثما ينطبق ذلك. ويعتبر قبولك لهذه الخدمة، قبولًا للشروط الخاصة بسياسة الخصوصية.

2.17. تمنحنا الحق في الكشف عن أي معلومات شخصية خاصة بك على النحو الذي يفرضه القانون معمول به، أو استجابة لأي توجيه من سلطة قانونية أو سوق مالي أو تنفيذاً لأمر قضائي.

18. تحويل الاتفاقية

1.18. يحتفظ بريد قطر بالحق في تحويل الحقوق و/أو الالتزامات بموجب هذه الشروط، جزئياً أو كلياً، إلى أي طرف ثالث في أي وقت من الأوقات ودون إشعار لكم بذلك.

2.18. تعتبر هذه الشروط و الأحكام و الإلتزامات شخصية خاصة بك ولا يحق لك تحويل حقوقك والتزاماتك بموجب هذه الشروط إلى أي طرف ثالث، كما لا يحق لأي طرف ثالث الاستفادة بموجب هذه الشروط باستثنائك أنت.

19. تعديلات وشروط إضافية

1.19. يحق لبريد قطر إضافة أو تغيير أو تعديل أو تحديث هذه الشروط والخدمة من وقت لآخر ووفقًا لتقديره الخاص وفي أي وقت من الأوقات وذلك للالتزام بالقانون أو لتحقيق متطلبات عمله المتغيرة دون إشعارك بذلك.

2.19. في حال إضافة أو تغيير أو تعديل أو تحديث أي شروط، فسيتم نشر هذه الشروط المعدلة على موقع كونيكتيد الإلكتروني، وتصبح نافذة بمجرد نشرها. إن الاستمرار باستخدام الخدمة يعتبر موافقة على الالتزام ببنود هذه التحديثات والتعديلات. تحل النسخة المعدلة من الشروط والأحكام محل جميع النسخ السابقة، فهي تلغيها ولا تتضارب معها.

3.19. يتم نشر الشروط المعدلة على هذا الموقع، وتصبح نافذة بمجرد نشرها. إن الاستمرار باستخدام هذا الموقع يعتبر موافقة على الالتزام ببنود هذه التحديثات والتعديلات.

20. القوانين النافذة وسلطة الاختصاص

تخضع هذه الشروط والأحكام وأي نزاع أو مطالبة تنشأ عن أو تتعلق بها أو بموضوعها أو صياغتها لقوانين دولة قطر، وتفسّر وفقًا لهذه القوانين. وتكون لمحاكم قطر سلطة الاختصاص القضائي الحصري.